a_sue’s diary

a_sue の日記 はてなブログ版

『別冊映画秘宝VOL.1 吹替洋画劇場』 洋泉社MOOK

買ったのはここ
届いた直後にちょっと読んだけど、結局長期中断しちゃって、昨日あらためて頭から読んで先ほど読了。
いやあ、たっぷり楽しんだ。

物心ついた頃、TVの洋画劇場で昔の映画をやっていて、毎週それを見てた口なもんで、ほとんどこれ書いてる人たちと同世代なんだもの。
今でも映画館では基本的に字幕版だけど、家で見るときは目を離せないのがつらくて吹替え版に日和ってしまう。字幕で見るのは、出来れば言語で理解できるようになりたいから。字幕をヒントに英語を聞いている。って、この歳になっても目標は達成されてないのだけど。

この本で詳細に解説されているのが「スター・ウォーズ」「ディズニーアニメ」「モンティ・パイソン」「刑事コロンボ」「事件記者コルチャック」とか。ディズニーアニメはさておき、ほかのはほとんど見てる。
この本が出たのが2003年で、「モンティ・パイソン」は、その後日本語吹き替えが大量に収録されたDVDが出たとき買った。届いてすぐちょこっと見たっきりになってるけど。あれも見ないとなぁ。

しかし、吹き替えのキャスティングについて、漠然と記憶に残ってる人は何人もいるけど、いつどこの局で放送されたのが誰だったとか草いうのはちゃんとメモを残しておかないとだめだね。
紙の日記に1973年12月以降自分がテレビで見た映画のタイトルはメモしてあるが、それ以上の情報までは記録してないもんなぁ。
あらゆる趣味は、まず記録するところから始まるのだろうか。
とか思いつつ、楽しく読んだ。面白かった。

別冊映画秘宝 吹替洋画劇場 (洋泉社MOOK)

別冊映画秘宝 吹替洋画劇場 (洋泉社MOOK)